Ситуация со свободой слова в русскоязычных израильских СМИ лично мне напоминает ситуацию со свободой в бывшем СССР. На словах - "я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек", а на деле - железный занавес, драконовская цензура, при которой лучшие фильмы отправлялись на полки, где они лежали десятилетиями, лучшие книги не публиковались и так далее. В результате, складывалось впечатление, что иного мнения, нежели официальное, в СССР просто не существовало.
Русскоязычные СМИ в Израиле так же по-советски односторонне освещают события - в правом националистическом ключе. К примеру, последнее крупное событие - обменная сделка по Гиладу Шалиту. Страна радовалась возвращению из плена своего солдата, фактически, был праздник единения народа, а в русскоязычных СМИ обозреватели доказывали вред от этой сделки. Или взять социальный палаточный протест. Общая доминанта освещения его в русскоязычной прессе была четко негативной.
Вообще, русскоязычная пресса в Израиле - настроена в крайне правом, националистическом ключе. Леволиберальный лагерь упоминается в ней в качестве бранного слова.
А если бы знали, как на русскоязычных интернет-форумах ганбят США и их президента! Если так говориться о союзниках, то можете представить, что говорится о противниках!
Еще пример. Вашего покорного слугу удаляют (банят) на интернет-форумах - уже в шести или семи случаях кряду! Удаляют за иную точку зрения.
Вот так просто: если с вами не согласны, вас удаляют, особо не вникая в моральные соображения.
Недавно ваш покорный слуга побывал на встрече работников Первого радио (русскоязычного) со слушателями (а русскоязычных радиостанций в Израиле только две, и один телеканал). И задал вопрос - почему такой большой правый крен в освещении событий, почему не соблюдается разумный баланс? Получил "исчерпывающий" ответ от одного из руководителей радио Марка Кричевского: "Потому что радио - это зеркало, оно лишь отражает реальную картину на русскоязычной улице".
Ответ по своей обтекаемости, как говорится, из серии: что появилось раньше - курица или яйцо? Ведь радио, "отражая" картину, одновременно и формирует, создает ее, не так ли?
Чем же можно объяснить такую ситуацию со свободой слова в израильских русскоязычных СМИ? На мой взгляд, это происходит либо потому, что руководители этих СМИ - выходцы из бывшего СССР, унаследовавшие и привезшие с собой в Израиль советскую привычку к цензуре, и черно-белое восприятие мира (ты - либо друг, если думаешь, так как мы, либо - враг, и третьего не дано). Либо же имеет место быть гос. цензура на русской улице. Почему только на русской, а не во всем Израиле? Может быть, потому что Министр внутренней безопасности Ицхак Аранович, которому по чину осуществлять подобную цензуру, - член праворадикальной партии Авигдора Либермана "Наш Дом - Израиль", которая "печется" о русской улице и выступает от ее лица. То есть, вполне вероятно, что партия "Наш Дом Израиль" таким образом заботиться о своем избирателе, формируя его политические взгляды (чтобы он, не дай Бог, не убежал в другую партию).
Как бы то ни было, но складывается впечатление , что русскоговорящие СМИ зомбируют своих слушателей и читателей, навязывая им правую националистическую идеологию.
Согласитесь, что после такого расклада, становится понятнее расхожее мнение коренных израильтян о русскоязычной алие, как о людях с тоталитарным мировоззрением.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дорогой Александр! И чему Вы удивляетесь? Разве Вам не известно, что выходцы из СССР, переехавшие в Израиль - это и есть продукт ссср-овского безбожного мышления. Их так воспитали папы и мамы, большинство из которых - это бывшие коммунистические функционеры.Ещё раз прошу,- не удивляйтесь и не сердитесь на них. Они по-другому не могут...
Поэзия : Осеняю себя не крестом - Людмила Солма *) примечание:
Очень-очень старое стихо, неоднозначное в моем личном осмыслении - ни тогда в 1975г., ни сейчас - как вновь наткнулась в своих записях на этот криво вырванный из дневника, которого давным уже давно нет, листок...
Выплеснулось одномоментно. Как по наитию наваждения... И до сих пор вызывает удивление необъяснимо мятежной крамолой. Взгляд чуждый и несвойственный моей юности. До абсолютнейшей противостественности. Тяжеловесно-декадентская случайная мысль...
И хотите верьте, хотите нет: но, как только набрала полностью этот стихо-текст, даже не успев сохранить в файле, внезапно отключился свет...
Через несколько минут снова включаю компьютер и заново набиваю в Word это стихотворение.
А мысленно по ходу соображаю: старые записи... забытая памятность событий... Стоит ли ворошить все это нынешним осмыслением?!
Сейчас мне думается, это было, скорее всего, эмоционально-метафорическое эхо чего-то, навеянного каким-то книжным, скорее всего, прочтением... Хотя, помнятся немного и расплывчато-смутные события того давнего февраля. Необъяснимое созвучие разума и сердца -абсолютно чуждому мгновенью?! Поэзия раздумий и осмысления...
Немного подредактировала его, расставив акценты знаков препинания, заменив пару-тройку слов. Поискала среди памятно-знакомых классических стихов более подходящие эпиграфы и остановила свой выбор на трех 4-стишиях из И.Северянина - как показалось мне вчера вечером, наиболее характерных именно многозначием того неясно-уловимого для меня нынешней, эмоционального настроения или смысла, изложенного в этом старом моем стихе:
*Отходная Петрограду*
«Ты проклят. Над тобой проклятья.
Ты точно шхуна без руля.
Раскрой же топкие объятья,
Держащая тебя земля...»
(Игорь Северянин, 1918-VII)
*Осенние листья*
«Осеню себя осенью – в дальний лес уйду.
В день туманный и серенький подойду к пруду.
Листья, точно кораблики, на пруду застыв,
Ветерка ждут попутного, но молчат...»
(Игорь Северянин, 1929)
*Конечное ничто*
«Мы призраками дуализма
Приведены в такой испуг,
Что даже солнечная призма
Таит грозящий нам недуг...»
(Игорь Северянин, 1918-ХП)
И решилась все-таки выставить это стихотворение читателям на обозрение. Возможно кто-то, да задумается на минутку о бренности сиюминутных настроений. И поймет, что жизнь в общим-то не стоит того, чтобы безысходно отчаиваться, впадая в черный пессимизм. Стоит только оглянуться вокруг себя, посмотреть в глаза близких и знакомо-незнакомых людей, переосмыслить сумбур собственной души. Возможно причины духовного одиночества таятся в нас самих – в нашем непомерном величии Эго...
На этой житейски-философской мысли я и закончу свои раздумья над загадкой старого обрывка из забытого мной, выборочно "разоренного" когда-то дневника...
Людмила Солма, 15.10.2007г.